Modern English: I Melt With You
Algunas canciones de los 80 definen la década sin haber alcanzado mucha resonancia y de hecho hay una buena lista de singles impactantes no exitosos que ahora gozan de un estatus más elevado que aquellos que dieron la tabarra.
En una posición honorable de dicha lista podríamos perfectamente incluir I Melt With You de los británicos Modern English, una melodía brillante y efervescente que consigue distraernos del mensaje sombrío que subyace en su letra.
Aunque el sonido inicial de Modern English parecía retomar lo que Joy Division había dejado en las aguas oscuras del post-punk junto a The Cure, Killing Joke y Echo & The Bunnymen, el segundo trabajo de 1982, After the Snow, supuso un avance sólido para esta banda de New Wave con un lote estelar de temas de tono más fresco, enérgico y accesible, en la órbita de Simple Minds o Duran Duran.
Para sorpresa de muchos firmaron un auténtico disco pop bajo la tutela del productor Hugh Jones, figura fundamental cuyo trabajo se encuentra tras muchos álbumes de la época: Echo & the Bunnymen, Simple Minds, The Damned, The Icicle Works, Charlatans o Del Amitri entre otros.
Y en el centro de After The Snow se encontraba una genialidad llamada I Melt With You, pequeño himno contagioso que definió la carrera de Modern English, ya que el resto de su catálogo ofrece un perfil mucho más bajo en términos de éxito y audiencia.
El cantante Robbie Grey confesó que un día sentado en el suelo de un piso barato de Londres, estando bajo pensamientos apocalípticos escribió la letra a partir de la línea «Dropped in the state of imaginary grace» («Atrapado en un estado de gracia imaginaria«) sin saber bien por qué.
Y es que lo que suena como una canción de amor optimista cobija un texto sobre apocalipsis nuclear:
«Vi el mundo colisionar alrededor de tu rostro».
No parece que mucha gente se diera cuenta de que se trataba de una pareja haciendo el amor en el momento en que caía la bomba atómica.
En el inicio de los años 80 la Guerra Fría estaba en su apogeo y la amenaza de una aniquilación nuclear presidía muchos titulares. Así lo reflejaron composiciones como Red Skies (The Fixx), Two Tribes (Frankie Goes To Hollywood, Enola Gay (OMD), 99 Red Balloons (Nena) y la que nos ocupa hoy, I Melt With You.
La canción, lanzada en Reino Unido en agosto de 1982, no alcanzó el top 40 UK singles charts (tan sólo entró en las listas independientes). Sin embargo, su inclusión en la película Valley Girl, comedia romántica adolescente protagonizada en 1983 por Nicolas Cage y sus emisiones en la MTV, proporcionaron a la banda un fuerte progresión en Estados Unidos.
Gracias a su ritmo juguetón de synth-rock, se ha mantenido a lo largo de los años como uno de los temas más perdurables de la New Wave y de los que suenan regularmente en las emisoras de radio de los Estados Unidos. Al final se convertiría en el sencillo más exitoso de la historia de Modern English
Si bien nunca fue un gran éxito, I Melt With You ha resistido la prueba del tiempo. Hay algo en esa melodía soñadora impulsada por el sintetizador y en las letras que te atrapa. Para VH1 es una de las 100 mejores canciones de la década de 1980.
Modern English: I Melt With You
LYRICS
Moving forward using all my breath
Making love to you was never second best
I saw the world crashing all around your face
Never really knowing it was always mesh and lace
I’ll stop the world and melt with you
You’ve seen the difference
And it’s getting better all the time
There’s nothing you and I won’t do
I’ll stop the world and melt with you
-You should know better-
Dream of better lives
The kind which never hates
-You should see why-
Trapped in the state of imaginary grace
-You should know better-
I made a pilgrimage to save this humans race
-You should see why-
Never comprehending the race
Has long gone bye
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
-Let’s stop the world-
You’ve seen the difference
And it’s getting better all the time
-Let’s stop the world-
There’s nothing you and I won’t do
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
The future’s open wide
The future’s open wide
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
-Let’s stop the world-
I’ve seen some changes
But it’s getting better all the time
-Let’s stop the world-
There’s nothing you and I won’t do
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
The future’s open wide
I’ll stop the world and melt with you
-Let’s stop the world-
You’ve seen the difference
And it’s getting better all the time
-Let’s stop the world-
There’s nothing you and I won’t do
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
-Let’s stop the world-
I’ll stop the world and melt with you
(bis x3)
Modern English: Me derrito contigo
LETRA en español
Moviéndome hacia delante usando todo mi aliento,
hacer el amor contigo nunca fue un desperdicio
Vi el mundo colisionar alrededor de tu rostro,
sin saber realmente que siempre fue malla y encaje.
Detendré el mundo y me fundiré contigo.
Ya has visto la diferencia
y está mejorando todo el tiempo.
No hay nada que tú y yo no haríamos.
Detendré el mundo y me fundiré contigo.
-Deberías de saberlo-.
Soñar con vidas mejores,
aquellas que nunca odiaríamos
-Deberías entender el por qué-
Atrapado en un estado de gracia imaginaria
-Deberías de saberlo-.
Hice una peregrinación para salvar a esta raza humana
-Deberías entender el por qué-
sin comprender jamás
que la humanidad se había ido.
-Detengamos el mundo-.
Detendré el mundo y me fundiré contigo.
-Detengamos el mundo-
Has visto la diferencia
y está mejorando todo el tiempo.
-Detengamos el mundo-
No hay nada que tú y yo no haríamos
-Detengamos el mundo-
Detendré el mundo y me derretiré contigo.